205 000 followers suivent les tweets du pape en latin ; c'est plus que pour ses tweets en allemand ou en arabe !
Les nouveaux mots d'internet nécessitent parfois des traductions d'équilibristes: "bienvenue sur la page officielle twitter du pape François" se traduit ainsi par "Tuus adventus in paginam Papae Francisci breviloquentis optatissimus est".
Le père américain Daniel Gallagher, membre du bureau de la Secrétairerie d'État en charge de la rédaction des tweets en latin, estime que le latin est d'abord "un langage international, une manière transnationale de communiquer", il "transmet tant de vertu et de noblesse d'expression". "La capacité du latin de communiquer par delà les siècles", notamment dans l'histoire de l'Eglise, fascine aussi les clercs notamment.