1. Inviolata, integra, et casta es Maria,
quæ es effecta fulgida cæli porta.
Vous êtes sans tache, chaste et virginale, ô Marie.
Vous êtes sans tache, chaste et virginale, ô Marie.
Vous êtes devenue la porte éclatante du Ciel.
2. O Mater alma Christi carissima,
suscipe pia laudum præconia.
O Sainte Mère du Christ, qui nous êtes si chère,
O Sainte Mère du Christ, qui nous êtes si chère,
recevez la pieuse louange de nos chants.
3. Te nunc flagitant devota corda et ora,
nostra ut pura pectora sint et corpora.
Nos cœurs et nos lèvres vous prient avec dévotion
pour que soient purs nos corps et nos âmes.
Nos cœurs et nos lèvres vous prient avec dévotion
pour que soient purs nos corps et nos âmes.
4. Tua per precata dulcisona,
nobis concedas veniam per sæcula.
Par vos prières si douces,
obtenez-nous le pardon pour l'éternité.
Par vos prières si douces,
obtenez-nous le pardon pour l'éternité.
5. O benigna ! O Regina ! O Maria,
quæ sola inviolata permansisti.
O très bonne ! ô Reine ! ô Marie,
qui, seule, êtes demeurée sans tache !
O très bonne ! ô Reine ! ô Marie,
qui, seule, êtes demeurée sans tache !